「にじいろカレーのうた」Rainbow Curry (Japanese & Bahasa vers.)
わからないと、知らないと不安で。でもどうだろう。もしかしたら美味しいかも。
「虹色のカレーって、私たちのことだよね」とキミがつぶやく。どんな味がするのかな。
そんな歌詞でしめくくられる曲「虹色カレー」のミュージックビデオは、2019年12月に突然の思いつきで撮影された仙台市ぶらんどーむ一番町にある「アート・インクルージョン・ファクトリー」での映像を中心にしつつ、インドネシア・アチェの海辺やこどもたち、宮城県仙台市の復興住宅や気仙沼市で働くインドネシアからの技能実習生の姿を挿入した。仙台市あすと長町では2012年1月から「おしるこカフェ」と呼ばれるおしるこを食べるだけで何もしない食の交流が行われている。東日本大震災で被災した方々が入居する仮設住宅の集会所でそれは始まり、その後、2004年のスマトラ沖地震の被災地アチェとの交流事業「アチェ=ジャパン・コミュニティアート・プロジェクト」ではアチェで手に入る材料でおしるこや仙台雑煮を作って食べる一方、復興住宅ではアチェの人たちとおしるこやアチェ料理を作るという営みへと発展していった。そんな中、震災後に増えたインドネシアからの技能実習生は、宮城県気仙沼市では200名を超え、彼らが安心して住めるようにと市内に礼拝所やインドネシア料理店を建設する企業も現れたと聞き、彼らがどんな思いで日本へ渡ってきたかを映像にまとめていく「気仙沼のインドネシア人」事業を開始した。
わからないことを不安ではなく、希望や未来ととらえ、壁を扉にかえていくこと。虹色のカレーは、そんな味がすると思う。(門脇篤)
We are worried if we don't understand. But is that true? Maybe it might be delicious.
"Iridescent curry is a word that describes us," Mumbles. What does it taste like?
It is the song of "rainbow curry" that concludes with such lyrics. The music video was shot suddenly in December 2019. The place is “Art Inclusion Factory” in Brandom Ichibancho, Sendai City. Various other things appear in the video. For example, the beaches and children of Aceh, Indonesia, reconstruction houses in Sendai City, Miyagi Prefecture, and the technical trainees from Indonesia working in Kesennuma City. Since January 2012, a meeting called "Osuruko Cafe" has been held in Asuto Nagamachi, Sendai City. People just eat oshiruko there. Do nothing else. After that, the "Osuruko Cafe" was held in Aceh, a disaster area of the 2004 Sumatra earthquake. There are over 200 technical interns from Indonesia after the earthquake in Kesennuma City, Miyagi Prefecture. Some companies have built worship centers and Indonesian restaurants in the city so that they can live with peace of mind.
Don't worry about things you don't understand, but hope and future. Let's turn it into a wall. I think "rainbow curry" has such a taste. (Atsushi Kadowaki)
虹色カレー(歌詞)
◆1ばん
あのなつのひ ひるさがりに
きみは
なにかたべたい なにかたべよう
っていった
「にじいろのカレー」って
きみがつぶやいたきがして
それをつくろう
どんなあじがするのかな
◆2ばん
にじいろの レインボーの
カレーを
きみとたべたい きみとたべよう
おいしいかな
「にじのカレー」なんて
たべたことないけれど
いっしょにつくろう
どんなあじがするのかな
◆3ばん
わからないと しらないと
ふあんで
でもどうだろう もしかしたら
おいしいかも
「にじいろのカレー」って
わたしたちのことだよねと
きみがつぶやく
どんなあじがするのかな
Kari Pelangi
1
Di hari musim panas
Saat sore hari
Kamu berkata.
Aku ingin makan.
Ayo kita makan.
Kamu berkata.
"Kari-kari bagai pelangi"
Aku merasa seperti kamu berbisik-bisik.
Marilah kita buat .
Seperti apakah rasanya?
2
Kari yang berwarna
Berwarna-warni
pelangi
makan bersamamu.
Mari kita makan .
Sperti apa rasanya?
"Kari kari bagai pelangi"
Akankah aku suka pada rasanya
Mari masak bersama.
Seperti apaa ya rasanya?
3
Jika kau tidak tahu
Jika kau tak mengerti
Kita akan sulit.
apa itu benar?
Mungkin itu benar
mungkinkah lezat.
"Kari-kari bagai pelangi"
Semuanya adalah cerita kita.
Bagai saling berbisik
Seperti apaa ya rasanya?
0コメント